The Male Sex Change Doctor
There are only four/five words that use the อ sex-change doctor, all of them starting with ย.
อยาก | to want (to do something) | “dead boy” – sad tone | |
อยู | to live/reside, to be at (a place); to be happening continuously (-ing) | “singing boy” – boring, no tone | |
อย่า | don’t | “dagger on boy” – sad tone | |
อย่าง |
type, kind, sort, a quality of an object or person; as, like, in the way of… (changing an adjective to adverb as in -ly) |
“dagger on boy” – sad tone | |
อย่างไร | how; whichever (usually written informally or spoken as ยังไง) |
Get to know them because then for all other words spelled using อ, it can only either be:
- a silent consonant “placeholder” for any vowel that is attached to it
- the “awe” vowel if attached to the right side of any consonant.
When a vowel is attached to it then it just becomes the sound of the vowel. The อ letter itself is silent (actually, it’s the “glottal stop” so that you can launch into the vowel sound):
อา โอ ฮี อึ เอา
When it’s attached to the right side of a consonant then it is the “awe” vowel:
รอ บ่อ นอน
The only time it can be potentially confusing is when it’s a two-letter word with the invisible or implied “o” vowel in-between; or when it’s fused together with another consonant, making it unpronounceable as it stands:
อก | chest | invisibe “o” vowel: “ok” |
อบ | bake; to scent/perfume | invisibe “o” vowel: “ob” |
อด | to go without, miss, refrain | invisible “o” vowel “od” |
อม | suck, keep in mouth; hide; embezzle/cheat | invisible “o” vowel: “om” |
องค์ | organ, body part | invisible “o” vowel: “ong” |
อร่อย | delicious | spacer “a” vowel: “a-roi” |
องุ่น | grape | spacer “a” vowel: “a-ngun” |
อโศก | Asok | spacer “a” vowel “a-soahk |
อธิบาย | to explain | spacer “a” vowel: “a-tibaai” |
In general, except for the top five 2-letter words, which are single-syllable words, if you see อ as the first letter of a multi-syllable word and no vowel written then it is most likely to be the spacer “a” vowel.